Jutai alto
Jutai alto

Jutai alto

Tamaño del paquete 27,00 cm * 28,00 cm * 26,00 cm Peso bruto del paquete 15,000 kg Motor de puerta corrediza con cifrado

Envíe su consulta

DESCRIPCIÓN

Información básica.
N º de Modelo.SDM-20G32
TipoCorredizo
Estilo abiertoCorredizo
Tipo de aperturaCon control remoto
Funcion especialSeguridad
ColorGris
CertificaciónISO9001, RoHS, CE
PosiciónCochera
Acabado de superficiesFinalizado
Fuerza130W
Velocidad de rotación12m/minuto
Temperatura de trabajo-25ºC a +75ºC
Control remoto2 controles remotos de código rodante anticopia
Frecuencia remota433MHz
Tecnología remotaCifrado y copia anit
SolicitudAutomatización de puertas
RuidoMenos de 50 dB
Peso máximo de la puerta2000kg
Distancia remotaMás de 30m
Límite de cambioResorte magnético (Nc/No)
Par de salida21n.M
Corriente de salida máxima10 A
FusibleAC220 20A
Tensión de trabajoSalida CC 24 V.
Paquete de transporteDibujos animados
Especificación1 paquete unitario 36,5*36*24,8 cm
Marca comercialJUTAI
OrigenPorcelana
Código hs8530800000
Capacidad de producción10000/año
Empaquetado y entrega
Tamaño del paquete 27,00 cm * 28,00 cm * 26,00 cm Peso bruto del paquete 15,000 kg
Descripción del Producto
Introducción general del motor de puerta corrediza con cifrado SDM-10G32/SDM-20G32:
Para facilitar la instalación y configuración, hemos desarrollado este tablero de control inteligente para puertas corredizas con aprendizaje de un solo botón. El tablero de control adopta un chip de microcomputadora avanzado, control digital, funciones más prácticas, mayor rendimiento de seguridad, instalación y configuración más sencillas. Totalmente compatible con el control de red de aplicaciones de teléfonos inteligentes (WiFi/3G/4G/5G) y control de bluetooth y muchas otras funciones.
Características:
1. Diseño anti-rush. En la primera operación después de cada encendido, el motor funciona en cámara lenta hasta el punto límite durante todo el proceso para evitar salirse del límite. Cuando la puerta alcanza el punto límite, el motor solo se puede operar presionando el botón de la dirección opuesta para evitar que se rompa el límite. (Aviso: tiene la función de protección de apagado cuando está en su lugar y el motor solo se mueve en la dirección opuesta cuando se vuelve a encender).2. Modo maestro-esclavo disponible. Dos motores con el mismo tablero de control en cada uno pueden funcionar sincrónicamente. En este modo, se sincronizan infrarrojos, detección de suelo, cierre automático de puertas y otras funciones. Atención: el sensor de tierra infrarrojo debe estar conectado al motor maestro.3. Protección contra el tiempo de funcionamiento del motor. Para evitar que el motor funcione durante la falla del recorrido, el tablero de control aprenderá automáticamente el tiempo de funcionamiento del motor sin configuración manual y se agregarán 10 segundos automáticamente como margen de tiempo.4. Función de cierre automático. El tiempo se puede configurar de 1 a 250 segundos antes de que la puerta se cierre automáticamente. El valor predeterminado es 3s.5. Arranque suave y parada lenta. Hay funciones de arranque suave y parada lenta disponibles. Se puede ajustar la distancia y la velocidad de la función de parada lenta.6. Detente y rebota contra la resistencia. Conmutable entre tope contra resistencia y rebote contra resistencia para el recorrido de cierre. Tope contra resistencia para el recorrido de apertura.7. Toma integrada para módulo bluetooth. Hay una toma integrada a bordo para la inserción del módulo bluetooth independiente (módulo no incluido por defecto).8. Configuración con un solo botón para control de Internet. Se puede emparejar directamente con los controladores de Internet presionando un botón integrado, no se requiere ningún procedimiento de copia.
Parametros del producto:
Tensión de trabajoSalida de 24 VCC
Corriente de salida máxima10 A
FusibleAC220 20A
Distancia remota30m
Control remoto2 controles remotos de código rodante anticopia
temperatura de trabajo-25ºC a +75ºC
Peso máximo de la puerta1000 kilos
Par de salida21N.m
Velocidad de rotación12 m/min
Límite de cambioResorte magnético (NC/NO)
Ruidomenos de 50dB
Aplicación movilcon WIFI o Bluetooth
Cargador de bateríaCargador de batería 24V3A (no incluido)
Frecuencia remota de cifrado433MHz
Diagrama: Introducción a la configuración:
Interruptor DIP: Control remoto Modos de una tecla y cuatro teclas Posición de apagado: Control remoto con cuatro teclas independientes que funcionan como Abrir, Cerrar, Parar y Bloquear. Cuando está en el modo sin paso, después de presionar la tecla Bloquear, se necesita la tecla Parar. debe presionarse antes de poder operar. Posición ON: (1) Una sola tecla en el control remoto es la tecla de control de una tecla (la tecla específica presionada durante el emparejamiento). (2) Cada tecla en el control remoto es una - Tecla de control de teclas. Configuración de funciones: Gire y solo gire y para ENCENDER, presione SET una vez con un timbre es el modo de una sola tecla, presione nuevamente con 4 timbres es el modo de 4 teclas de una tecla. Gire a APAGADO después de configurarlo. Interruptor DIP: Modo de paso Posición APAGADO: Habilite el botón de bloqueo en el control remoto. (Consulte el emparejamiento del control remoto en la página 4) Posición ON: habilite el modo de pasillo (en OFF, en ON). Cuando la puerta esté cerrada en la posición límite, presione la tecla Lock para que el motor funcione en el movimiento de apertura durante 6 s. .Interruptor DIP: Posición de cierre automáticoOFF: Desactiva la función de cierre automático.Posición ON: Activa la función de cierre automático. Solo cuando la puerta se abre en la posición límite comenzará la cuenta regresiva, luego la puerta se cerrará automáticamente hasta la posición límite. Configuración del temporizador de cierre automático: gire y solo gire y a ON, cada pulsación de la tecla SET es 1 s, configure tanto tiempo como desee hasta 250 s. Después de configurarlo, gírelo a APAGADO.Interruptor DIP: parada lentaPosición OFF: deshabilita la función de parada lenta.Posición ON: habilita la función de parada lenta (efectivo solo después del aprendizaje de la distancia recorrida).La velocidad de parada lenta se puede ajustar con el ajustador MT. gírelo en el sentido de las agujas del reloj para ganar velocidad, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir la velocidad. Aprendizaje a distancia de viaje: gire y solo gire y a ON, luego mantenga presionada la tecla UNA hasta que la puerta comience a funcionar automáticamente y suéltela. Se cerrará hasta el límite y se abrirá hasta el límite, y se cerrará nuevamente hasta el límite con el efecto de parada lenta. Después de 2 pitidos, el procedimiento de aprendizaje a distancia de viaje se completa. Interruptor DIP: Fuerza de inicio Posición APAGADA: Habilita la función de inicio lento. La puerta corre a una velocidad más lenta durante los primeros 2 segundos, para reducir el temblor de la puerta. Posición ON: Velocidad máxima de inicio. La puerta funciona a la velocidad máxima desde el principio.Interruptor DIP: Tecla de configuración Posición OFF: Hace que los ajustes surtan efecto.Posición ON: Habilita el modo de configuración para la función de una tecla, la función de cierre automático y las funciones de parada lenta. Cuando los ajustes estén configurados, gire esta llave a APAGADO para que surta efecto.Interruptor DIP: Parada y rebote de resistenciaPosición APAGADA: La puerta se detiene cuando corre para abrirse o cerrarse.Posición ENCENDIDO: La puerta se detiene contra resistencia cuando corre para abrirse. Cuando se corre para cerrar, la puerta se detiene contra resistencia durante 1 segundo y luego rebota. Ajuste optimizado del rebote de resistencia: asegúrese de que el motor funcione correctamente. Encienda el interruptor DIP, luego, mientras el motor está en movimiento de cierre, gire el ajustador de FUERZA en el sentido contrario a las agujas del reloj para permitir que la puerta se detenga y regrese automáticamente, este es el umbral de la fuerza de resistencia, se sugiere girar el ajustador un poco en el sentido de las agujas del reloj para configúrelo como la fuerza de resistencia final.Interruptor DIP: cambio de dirección de rotación del motor Cambie este interruptor para invertir la dirección de rotación del engranaje.Interruptor DIP azul: normalmente cerrado/abiertoPosición APAGADO: establece el estado del motor en normalmente abierto.Posición ENCENDIDO: configura el motor estado a normalmente cerrado.Interruptor DIP azul: modo maestro-esclavo.Posición APAGADO: configure el motor actual como motor maestro.Posición ENCENDIDO: configure el motor actual como motor esclavo.El modo maestro-esclavo significa 2 motores con el mismo tablero de control instalado en Cada uno funciona sincrónicamente cuando el motor maestro está en funcionamiento. Conecte 2 motores a través de las interfaces 485A+B en ambos motores en paralelo para realizar el modo maestro-esclavo.

Jutai High-Quality Sliding Door Motors for Smooth and Reliable Operation for Sale

Emparejamiento y eliminación de control remoto
Emparejamiento Mantenga presionado el botón ESTUDIO en el tablero de control durante aproximadamente 1 segundo hasta que escuche un zumbido, luego mantenga presionada cualquier tecla del control remoto, suéltela cuando escuche un zumbido y el procedimiento de emparejamiento se completará. Repita este paso para emparejar más controles remotos. Se pueden emparejar hasta 120 controles remotos con una sola placa. Eliminación Mantenga presionado el botón ESTUDIO en el tablero de control durante aproximadamente 7 segundos, suéltelo contra 3 zumbidos continuos para eliminar todos los controles remotos emparejados. PD: Después de ingresar al estado de emparejamiento, si no hay una señal de RF efectiva detectado, la placa saldrá del estado de emparejamiento automáticamente con un zumbido y el LED volverá a estar siempre encendido B. Método de aprendizaje del código de rol Gatelink Control remoto sin tipo bloqueado (botón sin función) Mantenga presionado el botón "Aprender/Eliminar" en la placa receptora GateLink durante Aproximadamente 1 segundo, el indicador se apagará, podrá escuchar el zumbador emitir un sonido "didi", para recordarle al usuario que suelte el botón y luego ingrese al tipo de aprendizaje remoto, presione y mantenga presionado el transpondedor remoto en cualquier botón (abrir/cerrar/ Para), suéltelo después de escuchar el zumbador emitir el sonido "didi" nuevamente, el aprendizaje finalizó; Control remoto con tipo bloqueado (botón con función) Presione y mantenga presionado el botón "Aprender/Eliminar" en la placa receptora GateLink durante aproximadamente 1 segundo, el indicador se apagará, puede escuchar el timbre dar un sonido "didi", para recordarle al usuario que suelte el botón y luego ingrese al tipo de aprendizaje remoto, presione y mantenga presionado el botón "Bloquear", suéltelo después de escuchar el timbre dar "didi" Suena de nuevo, el aprendizaje finaliza; si eliges el modo incorrecto, puedes volver a aprender. Repita este paso para aprender varios transpondedores remotos y la versión normal puede almacenar hasta 64 ID de GateLink; (256 Gatelink ID también puede ser opcional)
Introducción de los indicadores LED:

Jutai High-Quality Sliding Door Motors for Smooth and Reliable Operation for Sale


Jutai High-Quality Sliding Door Motors for Smooth and Reliable Operation for Sale


Indicador RUN1. El indicador RUN siempre está encendido cuando está encendido2. El indicador RUN parpadea una vez cada vez que se detecta una señal de RF efectiva3. Cuando se configura el temporizador para cierre automático, el indicador RUN parpadea una vez junto con un pitido cada vez que se presiona ONE4, cuando está en el Master -modo esclavo, el indicador RUN parpadea constantemente con un intervalo de 1s5, Cuando está en el estado de cuenta regresiva de cierre automático, el indicador RUN parpadea constantemente con un intervalo de 1s6, Cuando está en el movimiento de apertura, el indicador RUN parpadea una vez por segundo7, Cuando está en movimiento de cierre, el indicador RUN parpadea 5 veces por segundo Indicador UNDER-V 1, cuando el voltaje de la batería está entre 19 ~ 20 V, el indicador UNDER-V siempre está encendido 2, cuando el voltaje de la batería es inferior a 19 V, el indicador UNDER-V parpadea constantemente, la placa entra en estado de bajo voltaje y no realizará los movimientos de apertura ni cierre Indicador BLE 1. Cuando el módulo bluetooth no está vinculado, el indicador BLE parpadea una vez por segundo constantemente 2. Después vinculante, el indicador BLE parpadea una vez por segundo cuando se vincula con la aplicación móvil y se apaga cuando se cierra la aplicación. 3. Después de mantener presionada la tecla BLE durante 5 segundos para restablecer la función bluetooth, el indicador BLE permanecerá encendido. Indicador de carga 1. Al cargar, el LED rojo siempre está encendido2. El LED rojo se apaga después de cargarse por completoIndicador de fotocélulaCuando se activa, el LED rojo correspondiente está encendido, de lo contrario permanece apagadoIndicador de paradaCuando se activa, el LED rojo correspondiente está encendido, de lo contrario permanece apagadoIndicador de botón manualCuando se activa, el rojo correspondiente LED está encendido, de lo contrario permanece apagadoIndicador de cierreCuando se activa, el LED amarillo correspondiente está encendido, de lo contrario permanece apagadoIndicador de aperturaCuando se activa, el LED verde correspondiente está encendido, de lo contrario permanece apagadoIndicador de bucleCuando se activa, el LED rojo correspondiente está encendido, de lo contrario permanece apagadoCerrado indicador limitadorCuando la puerta está cerrada en la posición límite, el LED correspondiente permanece encendido, de lo contrario está apagadoIndicador limitador de aperturaCuando la puerta está abierta en la posición límite, el LED correspondiente permanece encendido, de lo contrario está apagado
Introducción del zumbador:
1. Se produce un zumbido cada vez que se baja un interruptor DIP. 2. Cuando está en el estado desbloqueado en el modo de bloqueo, se produce un zumbido cuando se presiona el botón LOCK en el control remoto para indicar que el control remoto está bloqueado. Cuando está en el estado bloqueado, presionar el botón STOP en el control remoto provoca 2 zumbidos y el control remoto se desbloquea. Cuando ambos interruptores de límite se activan al mismo tiempo, el zumbador sigue sonando y el motor no puede operarse con ningún botón, en este caso caso se debe ajustar la altura del imán4, cuando la puerta está en la posición límite de apertura/cerrado, si se presiona el botón de apertura/cierre en el control remoto, se producen 3 zumbidos continuos y no se produce ninguna reacción5, la parada contra resistencia cuando la apertura causará 3 zumbidos continuos, parada/rebote contra resistencia al cerrar provocará 5 zumbidos continuos. Guía de instalación del interruptor de límite magnético: Mueva la puerta a la posición cerrada ideal, fije el imán en la cremallera en el lugar donde se encuentra la caja del interruptor de límite y asegúrese el imán está mirando hacia la caja. Haga lo mismo con otro imán para la posición abierta en el otro extremo de las rejillas. Asegúrese de que el imán de la izquierda esté más alto y el de la derecha esté más bajo. Cuando se encuentre en una determinada posición límite, el indicador LED correspondiente en la placa permanecerá encendido. Si los 2 indicadores están encendidos al mismo tiempo junto con un zumbido constante, es necesario ajustar la altura del imán Guía de configuración del modo M-S (máquinas dobles sincronizadas): Conexión: 1, gire el interruptor DIP maestro/esclavo a ON el motor maestro. Deje el interruptor en APAGADO en el motor esclavo 2. Conecte las interfaces A+ B- del motor maestro a las interfaces correspondientes en el motor esclavo. Después de realizar la conexión, si los indicadores de FUNCIONAMIENTO en los motores maestro y esclavo parpadean sincrónicamente una vez por segundo, está configurado correctamente. De lo contrario, verifique la conexión de los cables o el estado de los interruptores DIP.

Jutai High-Quality Sliding Door Motors for Smooth and Reliable Operation for Sale


Funciones:
1. Cuando el modo MS se configura correctamente, los controles remotos emparejados con el motor esclavo y el botón Manual, el botón Estudio/Eliminar en el motor esclavo quedan fuera de función, así como las funciones Abrir, Detener y Cerrar de cualquier dispositivo de control externo. conectado con el motor esclavo2, cuando se operan los controles remotos emparejados con el motor maestro, y el botón Manual, el botón Estudiar/Eliminar en el motor maestro, así como las funciones Abrir, Detener, Cerrar de cualquier dispositivo de control externo conectado con el motor maestro, El motor esclavo llevará a cabo las mismas operaciones. 3. La función de parada/rebote de resistencia, la función de fotocélula y la función de bucle en ambos motores se pueden activar desde cualquiera de los motores y llevar a cabo la función correspondiente en el otro al mismo tiempo. 4. La función de cierre automático. del motor esclavo es sobrescrito por el motor maestro, si se supone que se debe utilizar esta función, gire el interruptor DIP de CIERRE AUTOMÁTICO a ON en el motor maestro. 5. La velocidad baja y la fuerza de resistencia se pueden configurar en cada motor por separado. 6. El límite la función de cada motor funciona por separado; debe configurarse en cualquiera de los motores antes de realizar la conexión;
JUTAI Otros productos
JUTAI es un fabricante que se integra con I+D, producción y ventas, y se ocupa principalmente de detectores de bucle, haces de fotocélulas, cortinas de luz de seguridad, lectores de tarjetas, control de acceso, control remoto, semáforo, barrera y abridor de puerta, sistema de automatización de puerta. s, y sistema de gestión de aparcamiento.

Jutai High-Quality Sliding Door Motors for Smooth and Reliable Operation for Sale